Statenvertaling
En het geschiedde met de wederkomst van het jaar, ter tijde als de koningen uittrekken, dat David Joab, en zijn knechten met hem, en gans Israël henenzond, dat zij de kinderen Ammons verderven, en Rabba belegeren zouden. Doch David bleef te Jeruzalem.
Herziene Statenvertaling*
Het gebeurde bij het aanbreken van het nieuwe jaar, in de tijd dat de koningen ten strijde trekken, dat David Joab en zijn manschappen met hem en heel Israël eropuit stuurde. Zij richtten de Ammonieten te gronde en belegerden Rabba. David bleef echter in Jeruzalem.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
In het daaropvolgende jaar, ten tijde, dat de koningen plegen ten strijde te trekken, zond David Joab uit en zijn knechten met hem, benevens geheel Israël, en zij vernietigden de Ammonieten en sloegen het beleg voor Rabba, maar David bleef in Jeruzalem.
King James Version + Strongnumbers
And it came to pass, H1961 after the year H8141 was expired, H8666 at the time H6256 when kings H4428 go forth H3318 to battle, that David H1732 sent H7971 ( H853 ) Joab, H3097 and his servants H5650 with H5973 him, and all H3605 Israel; H3478 and they destroyed H7843 ( H853 ) the children H1121 of Ammon, H5983 and besieged H6696 - H5921 Rabbah. H7237 But David H1732 tarried H3427 still at Jerusalem. H3389
Updated King James Version
And it came to pass, after the year was expired, at the time when kings go forth to battle, that David sent Joab, and his servants with him, and all Israel; and they destroyed the children of Ammon, and besieged Rabbah. But David tarried still at Jerusalem.
Gerelateerde verzen
2 Samuël 12:26 - 2 Samuël 12:28 | 2 Kronieken 36:10 | 1 Kronieken 20:1 | Ezechiël 21:20 | Deuteronomium 3:11 | 1 Koningen 20:26 | Zacharia 14:3 | 1 Koningen 20:22 | Prediker 3:8